En este artículo, describimos la configuración experimental, el material y los procedimientos para evaluar los movimientos oculares reflexivos, la percepción del automovimiento y las tareas cognitivas bajo estimulación vestibular magnética, así como la orientación anatómica de los órganos vestibulares, en un escáner de tomografía por resonancia magnética (7T-MRT) de 7 Teslas.
Los campos magnéticos fuertes inducen mareos, vértigo y nistagmo debido a las fuerzas de Lorentz que actúan sobre la cúpula en los canales semicirculares, un efecto llamado estimulación vestibular magnética (MVS). En este artículo, presentamos una configuración experimental en un escáner MRT 7T (escáner MRI) que permite la investigación de la influencia de los campos magnéticos fuertes en el nistagmo, así como las respuestas perceptivas y cognitivas. La fuerza de MVS se manipula alterando las posiciones de la cabeza de los participantes. La orientación de los canales semicirculares de los participantes con respecto al campo magnético estático se evalúa combinando un magnetómetro 3D e interferencia constructiva 3D en imágenes de estado estacionario (3D-CISS). Este enfoque permite tener en cuenta las diferencias intra e interindividuales en las respuestas de los participantes a MVS. En el futuro, MVS puede ser útil para la investigación clínica, por ejemplo, en la investigación de procesos compensatorios en trastornos vestibulares. Además, podría fomentar la comprensión de la interacción entre la información vestibular y los procesos cognitivos en términos de cognición espacial y la aparición de percepciones de automovimiento bajo información sensorial conflictiva. En los estudios de resonancia magnética funcional, MVS puede provocar un posible efecto de confusión, especialmente en tareas influenciadas por la información vestibular o en estudios que comparan pacientes vestibulares con controles sanos.
Se sabe que los campos magnéticos fuertes, es decir, por encima de 1 T, inducen mareos, vértigo y nistagmo, un efecto llamado estimulación vestibular magnética (MVS)1,2,3. El sistema vestibular se encuentra en el oído interno y mide la aceleración alrededor de los ejes rotacionales (guiñada, cabeceo y balanceo) con tres canales semicirculares y la aceleración a lo largo de los ejes traslacionales (naso-occipital, interaural y cabeza-vertical) con dos órganos de la mácula, el utrículo y el sáculo4 (ver Figura 1A). La aparición del efecto MVS puede explicarse por una fuerza de Lorentz inducida por corriente iónica que actúa sobre la cúpula de los canales semicirculares del sistema vestibular 1,2.
El efecto de MVS aumenta con mayores intensidades de campo 3,5. La estimulación es causada por dos componentes diferentes. En primer lugar, mover al participante al orificio a través del campo B0 del escáner de resonancia magnética da como resultado un campo magnético dinámico que provoca las fuerzas de Lorentz que actúan sobre la cúpula. En segundo lugar, el campo magnético estático del escáner de resonancia magnética en el que los participantes se acuestan sin movimiento durante los experimentos también causa una fuerza de Lorentz constante. Por lo tanto, en todos los experimentos con escáneres de resonancia magnética, el sistema vestibular del participante es estimulado constantemente por el campo magnético estático. Esto incluye todos los estudios de fMRI, especialmente aquellos en campos magnéticos ultra altos (> 3 T).
El nistagmo se obtiene al ser movido o en movimiento, así como al descansar estáticamente en un campo magnético fuerte. Las fuerzas relacionadas con el movimiento causan un fuerte nistagmo, que se descompone después de un par de minutos6. El nistagmo provocado bajo campos magnéticos estáticos es más débil y disminuye gradualmente con el tiempo, pero no desaparece por completo durante la exposición. La dirección del nistagmo depende de la polaridad del campo magnético y se invierte al retirarse del campo magnético 6,7,8. MVS actúa predominantemente sobre los canales horizontal y superior, resultando en movimientos oculares reflexivos, es decir, nistagmo mayormente horizontal y torsional y, en menor medida, nistagmo vertical9. En pacientes vestibulares bilaterales, no se puede observar nistagmo1, y en pacientes vestibulares unilaterales, los componentes verticales de nistagmo más pronunciados están presentes10. Como el nistagmo es involuntario, es una medida adecuada para la fuerza de la estimulación vestibular. El nistagmo puede ser suprimido por fijación visual; Por lo tanto, los movimientos oculares deben evaluarse en completa oscuridad.
La percepción no verídica del automovimiento, los mareos y el vértigo a menudo son descritos por los participantes mientras se mueven dentro o fuera del orificio, especialmente en intensidades de campo superiores a 3 T. Los percepciones del automovimiento se han descrito principalmente como rotaciones en el balanceo y, en menor medida, en el plano de guiñada y cabeceo7 (ver Figura 1A). Mientras que el nistagmo persiste durante la duración de la exposición, la percepción del automovimiento generalmente desaparece después de 1-3 min7. La parte constante del MVS es per se una estimulación interesante, ya que permite una entrada vestibular prolongada que no está acompañada por la percepción consciente del automovimiento.
A partir de estudios que utilizan estimulación vestibular calórica o galvánica, movimiento pasivo o microgravedad, se sabe que la información vestibular puede influir en el desempeño en tareas espaciales 11,12 y sus correlatos neuronales13. Ser movido o moverse dentro de campos magnéticos fuertes ha sido reportado para influir en el rendimiento cognitivo14,15. Un estudio encontró que MVS podría conducir a síntomas de desrealización debido a la percepción de automovimiento no verídica16. Sin embargo, los estudios que investigan la influencia del reposo estático en los campos magnéticos no han mostrado resultados concluyentes con respecto a las tareas neuropsicológicas, excepto un deterioro replicado en la precisión visual17,18,19,20. Recientemente, se ha encontrado la primera evidencia de que MVS puede alterar la atención espacial al inducir un sesgo de negligencia21. Esto plantea la cuestión de si MVS puede afectar el rendimiento en tareas conductuales que miden funciones cognitivas superiores. Por ejemplo, no está claro hasta qué punto MVS influye en el razonamiento espacial, es decir, la capacidad de mentalizar objetos y rotaciones propias del cuerpo.
Los estudios de neuroimagen que analizan la actividad en estado de reposo han demostrado que MVS puede inducir cambios en las redes de modo predeterminado3,22, lo que puede explicarse por la orientación anatómica específica del sujeto de los órganos vestibulares en relación con la dirección del campo magnético 23. Con respecto a los experimentos de fMRI, los efectos de MVS deben considerarse cuidadosamente en el diseño del estudio. Además, MVS podría interferir con la estimulación galvánica o vestibular utilizada en experimentos de fMRI. Podría actuar como un factor de confusión en estudios de neuroimagen que comparan participantes con sistemas vestibulares intactos y disfuncionales, ya que los efectos de MVS están ausentes en pacientes vestibulares bilaterales1.
Para evaluar los efectos de MVS y comparar diferentes fortalezas de MVS dentro de los participantes, aquí describimos una configuración experimental y técnica para medir el nistagmo, la percepción del automovimiento, el rendimiento cognitivo y la posición anatómica de los canales dentro de un escáner de resonancia magnética de 7 T (ver Figura 2). La configuración descrita se puede adaptar y utilizar para experimentos para investigar específicamente las funciones vestibulares y cognitivas superiores bajo MVS o para evaluar y controlar los posibles efectos de confusión de MVS en estudios de fMRI.
Curiosamente, la fuerza de MVS se puede modular cambiando la posición de la cabeza y, por lo tanto, cambiando la orientación de los órganos del extremo vestibular con respecto a la dirección del campo magnético. El efecto de MVS puede reducirse en la mayoría de los participantes inclinando la cabeza hacia adelante hacia el cuerpo (barbilla a pecho)1,24. Por lo tanto, cambiar la posición de la cabeza en el eje de paso permite la comparación de efectos MVS medibles bajo diferentes intensidades de estimulación.
En este procedimiento, la fuerza de MVS se manipuló dentro de los participantes comparando las mediciones entre dos posiciones de la cabeza (ver Figura 1B). En la condición que debería provocar un MVS más fuerte, el participante estaba acostado en decúbito supino en el escáner con una orientación aproximadamente vertical de la tierra del plano de Reid (posición supina). En la condición que debería provocar MVS más débil, la cabeza del participante se inclinó aproximadamente 30 ° en inclinación hacia adelante (posición inclinada). Teóricamente es posible comparar la posición supina con una posición nula donde no hay nistagmo presente1. Sin embargo, la inclinación de tono requerida para la posición nula es diferente para cada participante y requiere mucho tiempo para determinarla, ya que esto requiere varias instancias de reposicionamiento y movimiento del participante dentro y fuera del escáner para probar la posición. Esto puede no ser factible para la mayoría de los diseños de estudio. Las dos posiciones de la cabeza, supina e inclinada, permiten comparar diferentes medidas, por ejemplo, la percepción del automovimiento o el rendimiento en tareas entre y dentro de los participantes.
Figura 1: Ejes y planos de posición de la cabeza en el campo magnético . (A) Eje vertical de la cabeza (HV), interaural (IA) y naso-occipital (NO) de la cabeza. La dirección del campo magnético (B0) se alinea con el eje vertical de la cabeza (HV) cuando los participantes se encuentran dentro del orificio en posición supina31. (B) Las dos posiciones de la cabeza durante el experimento, con la posición supina (acostada recta) que se sabe que provoca MVS más fuerte en la mayoría de los participantes que la posición inclinada (cabeza inclinada hacia arriba en el plano de cabeceo a aproximadamente 30 °). Haga clic aquí para ver una versión más grande de esta figura.
Para determinar cómo se orientaron los órganos vestibulares durante las ejecuciones experimentales sin imágenes, conectamos un magnetómetro 3D a las cabezas de los participantes y medimos la orientación de la sonda con respecto al eje Z del campo magnético (Figura 3B). La orientación de los órganos vestibulares en el campo magnético se evaluó con una secuencia anatómica 3D-CISS de alta resolución. Durante la adquisición de imágenes, el magnetómetro se reemplazó con una pipeta de agua (Figura 3D). Esto permitió extraer la orientación del magnetómetro en relación con la dirección del eje Z del campo magnético y alinearlo con las estructuras del oído interno. Entonces podemos sacar conclusiones sobre la orientación de los órganos vestibulares a lo largo de la duración del experimento.
El nistagmo fue rastreado con gafas adecuadas para MRI (Figura 3C). MVS provoca no solo nistagmo horizontal y a veces vertical, sino también torsional; Por lo tanto, se recomienda utilizar un software que también permita el seguimiento de los movimientos oculares torsionales 9,25.
Los perceptos del automovimiento se pueden evaluar durante la percepción7 (al entrar y salir del orificio) y después de que los perceptos del automovimiento desaparezcan, por ejemplo, con cuestionarios. Es importante instruir bien a los participantes, ya que informar verbalmente el automovimiento no verídico a menudo es difícil para los participantes. Indicamos en el protocolo dónde se podría medir la percepción del automovimiento y el rendimiento cognitivo, pero no especificamos las tareas o cuestionarios, ya que dependen en gran medida de la pregunta de investigación. Sin embargo, proporcionamos ejemplos de cuestionarios y paradigmas26.
Figura 2: Configuración técnica del experimento. Haga clic aquí para ver una versión más grande de esta figura.
En resumen, MVS se puede utilizar para investigar la influencia de la estimulación vestibular en el nistagmo, la percepción y los procesos cognitivos, así como para estudiar los procesos de habituación en pacientes con disfunción vestibular. El efecto del campo magnético estático sobre la cúpula permanece constante durante toda la exposición al campo magnético. Como esto simula una aceleración rotacional constante, MVS es un método interesante y adecuado para investigar la función vestibular y su influencia en la percepción y la cognición27,28. Se puede utilizar para abordar específicamente cuestiones de investigación sobre la influencia de la información vestibular en las funciones cognitivas superiores, como el razonamiento espacial. Sirve como un modelo no invasivo adecuado para la falla unilateral del sistema vestibular, lo que permite el estudio de los procesos compensatorios que pueden surgir en pacientes vestibulares28. Además, es importante considerar los efectos de confusión de MVS en los estudios de fMRI, ya que los correlatos conductuales y neuronales pueden verse alterados por la estimulación vestibular y también interferir cuando se investigan pacientes vestibulares en un campo magnético estático fuerte.
La configuración reportada es adecuada para investigar varios aspectos de los efectos de MVS sobre el nistagmo, la percepción del automovimiento y el rendimiento en tareas cognitivas. La combinación de las medidas de la respuesta MVS provocada podría proporcionar información sobre cómo el cerebro procesa la información vestibular conflictiva y mostrar cómo la información vestibular influye en los procesos perceptivos y cognitivos a nivel inter e intraindividual. A diferencia de otros métodos de estimulación vestibular, como las sillas rotacionales, MVS provoca un estímulo de aceleración constante, lo que lo hace adecuado para estudios conductuales de mayor duración y su uso como modelo no invasivo para el fracaso unilateral 8,28. Por lo tanto, este enfoque podría proporcionar información sobre la interacción entre la información vestibular y los procesos cognitivos en términos de cognición espacial y la aparición de percepciones de automovimiento bajo información sensorial conflictiva. En el futuro, el uso de MVS puede ser explotado en la investigación clínica, por ejemplo, para investigar la compensación temprana en etapa aguda al desequilibrio vestibular durante la exposición a MVS. Estos hallazgos podrían conectarse a mecanismos de compensación después de lesiones vestibulares. La comparación de los participantes con órganos vestibulares normales y disfuncionales podría fomentar el conocimiento sobre los procesos de adaptación en pacientes vestibulares a la información vestibular entrante alterada.
El procedimiento descrito incluye pasos críticos para la adquisición segura y precisa de datos en un escáner de resonancia magnética de 7 T. En primer lugar, el entorno de resonancia magnética plantea varias dificultades. La configuración experimental debe ser segura para MRI, lo que puede requerir cambios en las gafas de seguimiento ocular o las conexiones de cable en comparación con una configuración sin MRI. Esto puede llevar a compromisos en la calidad de los datos. Además, los participantes deben cumplir con los criterios de inclusión de MRI y deben tolerar los inconvenientes del proceso (por ejemplo, inclinar la cabeza mientras están acostados en el escáner de MRI durante varios minutos). En segundo lugar, el seguimiento ocular en el escáner, especialmente la adquisición del nistagmo torsional, es difícil y requiere un software especializado25. Para la torsión, el patrón del iris se utiliza para el seguimiento, que requiere imágenes de alta calidad y también está influenciado por las diferencias en los patrones individuales del iris. Otro enfoque podría ser el uso de marcadores de pigmento artificial en la esclerótica3, lo que puede ser desagradable para el participante. En tercer lugar, las percepciones de automovimiento debidas al MVS no son verídicas y, por lo tanto, implican conflictos intravestibulares y multisensoriales28. Por lo tanto, la verbalización de estas experiencias de rotación de la cabeza y / o el cuerpo y la traducción a menudo son difíciles de describir para los participantes. Las instrucciones claras adaptadas a la pregunta de investigación son de crucial importancia. Recomendamos utilizar términos de rotación y traducción bien conocidos con los que los participantes puedan relacionarse, lo que les permite describir mejor su experiencia perceptiva. Para evaluar parámetros de movimiento específicos, se pueden utilizar métodos más detallados, como las clasificaciones de velocidad de rotación a lo largo del tiempo7.
La configuración presentada está limitada por las limitaciones técnicas de nuestro equipo y podría mejorarse si se pudieran superar. Por ejemplo, para evaluar no solo la posición estática sino también dinámica de la cabeza dentro del orificio, los datos del magnetómetro también podrían sincronizarse con el seguimiento ocular y los datos de comportamiento. La calibración de las gafas sería mejor si se repite antes de cada carrera. Además, la longitud del cable de seguimiento ocular es importante, ya que esto define si el nistagmo espontáneo se puede medir fuera de la sala del escáner. La mejor solución sería una cama de resonancia magnética desmontable, que se puede mover fuera del campo magnético. Sin embargo, la pantalla de la computadora de seguimiento ocular debe verse desde el interior de la sala del escáner para permitir la calibración y el ajuste fino de los parámetros de seguimiento ocular mientras se tiene acceso a las gafas. En nuestro caso, resolvimos eso a través de una segunda pantalla girada hacia la ventana de la sala del escáner.
MVS podría afectar el rendimiento y las respuestas cerebrales en estudios de fMRI. En estudios que compararon pacientes vestibulares con controles sanos, MVS podría conducir a diferencias grupales debido a una diferencia en la fuerza de estimulación en lugar de otras características del paciente. Con el fin de controlar los efectos MVS de confusión, la configuración actual es un proceso que consume mucho tiempo tanto en el tiempo como en la financiación (equipo). Alternativamente, podría ser útil inclinar la cabeza hacia arriba para ángulos pequeños7,23 (en la medida permitida por la bobina de la cabeza) o evaluar covariables, como la orientación de los órganos vestibulares con RM como se describió anteriormente 23,30 y/o nistagmo (p. ej., enfoques recientes de seguimiento ocular basados en fMRI32).
The authors have nothing to disclose.
Agradecemos a los participantes y al equipo de MR, así como a los revisores cuyos valiosos comentarios mejoraron la calidad del manuscrito. Agradecemos a D. S. Zee por sus valiosos consejos. Estamos agradecidos de que DIATEC AG haya proporcionado una computadora portátil de seguimiento ocular para el experimento. El proyecto cuenta con el apoyo de una subvención SITEM-Insel de la Universidad de Berna otorgada a FWM y GM.
3D Magnetometer | Metrolab Technology, Switzerland | THM1176-HF | Calibrated for 7 Tesla, with fibre optic cable, CE-labelled |
AMIRA 6.3 (Software) | Thermo Fisher Scientific, USA | Medical image processing and visualization software | |
Celeritas Fiber Optic Response Box Unit | Psychology Software Tools | Response box | |
Celeritas Fiber Optic Response Unit | Psychology Software Tools | PST-100761 | Response buttons, 5 buttons for each hand |
Ear plugs | |||
EEG cap | Any MRI safe EEG cap is suitable | ||
Elastic band | Used to fixate the Magnetometer behind the ear | ||
Ethernet cable (crossover) | Daetwyler | Uninet 5502 flex 4P FRNC/LSOH 522830.01 | |
Ethernet cable adapter | TP-Link | UE305 | |
Experimental laptop | Computer with enough performance, with Response Buttons software (e.g. Celeritas), software for running paradigm (e.g. MATLAB, PsychToolBox), Ethernet cable link to eye-tracking computer | ||
Eye-tracking Goggles (Visual Eyes) | Interacoustics | 515b | Micromedical goggles with infrared camera: Point Grey Firefly, CE-labelled, modified for 7 Tesla, shielded firewire cable |
Eye-tracking laptop | Computer with enough performance, with eye-tracking software (e.g. OpenIris), Ethernet cable link to experimental computer | ||
Headband | MRI safe headband | ||
Magnetom Terra 7T MRI Scanner | Siemens Healthcare, Erlangen Germany | Located at Translational Imaging Center (TIC) in the Swiss Institute of Translational and Entrepreneurial Medicine (sitem-insel AG) in Bern, Switzerland | |
Magnetometer laptop | Computer with enough performance, with magnetometer software (e.g. EZMag3D) | ||
MATLAB R2017b (Software) | MathWorks | Experimental paradigm can be run e.g. with PsychToolBox (Brainard, D. H., & Vision, S. (1997). The psychophysics toolbox. Spatial vision, 10(4), 433-436.) | |
Metrolab EZMag3D v1.1.2 (Software) | Metrolab Technology, Switzerland | 3D magnetometer software: https://www.metrolab.com/resources/downloads/ | |
MRI-Mirror | Siemens Healthcare, Erlangen Germany | ||
OpenIris (Software) | Software to record and analyse the eye movements within the MRI-scanner. Reference: Otero-Millan, J., Roberts, D.C., Lasker, A., Zee, D.S., Kheradmand, A. Knowing what the brain is seeing in three dimensions: A novel, noninvasive, sensitive, accurate, and low-noise technique for measuring ocular torsion. Journal of Vision. 15 (14), 11, doi: 10.1167/15.14.11 (2015). | ||
Pregnancy test | e.g. early pregnancy test stripes (10 mIU/mL) | ||
Projector system | Hyperion Psychology Tools | ||
Triangle Cushion | Siemens Healthcare, Erlangen Germany |