Summary

Realización de electrococleografía intracoclear durante la implantación coclear

Published: March 08, 2022
doi:

Summary

La electrococleografía (ECochG) mide los potenciales del oído interno generados en respuesta a la estimulación acústica. En los candidatos a implante coclear (IC), tales potenciales del oído interno se pueden medir directamente con los electrodos del implante. En este video, explicamos sistemáticamente cómo realizar grabaciones de ECochG durante la cirugía de IC.

Abstract

La electrococleografía (ECochG) mide los potenciales del oído interno generados en respuesta a la estimulación acústica del oído. Estos potenciales reflejan la función residual de la cóclea. En los candidatos a implante coclear con audición residual, el electrodo del implante puede medir directamente las respuestas de ECochG durante el proceso de implantación. Varios autores han descrito la capacidad de monitorear la función del oído interno mediante mediciones continuas de ECochG durante la cirugía. La medición de las señales de ECochG durante la cirugía no es trivial. No hay señales interpretables en hasta el 20% de los casos. Para un registro exitoso, se recomienda un procedimiento estandarizado para lograr la mayor confiabilidad de medición y evitar posibles trampas. Por lo tanto, la colaboración perfecta entre el cirujano de IC y el técnico de CI es clave. Este video consiste en una descripción general de la configuración del sistema y un procedimiento gradual para realizar mediciones intracocleares de ECochG durante la cirugía de IC. Muestra los roles del cirujano y del técnico de IC en el proceso, y cómo se hace posible una colaboración fluida entre los dos.

Introduction

En los últimos años, la indicación para los implantes cocleares ha cambiado considerablemente. En el pasado, el grado de pérdida de audición en el audiograma de tono puro era la indicación principal para un implante, mientras que hoy en día, la comprensión del habla en la amplificación máxima del audífono es el factor decisivo. Esto ha alterado la población de candidatos a implantes. Cada vez más, los pacientes que todavía tienen audición residual natural (más comúnmente en la región de baja frecuencia) reciben un IC. Los estudios han demostrado que la función residual debe preservarse tanto como sea posible durante y después de la cirugía. Los pacientes con audición residual preservada se desempeñan mejor en las pruebas de inteligibilidad del habla, tienen una mayor conciencia espacial y perciben la música de forma más natural 1,2.

En el pasado, la implantación atraumática dependía principalmente de la evaluación del cirujano y la percepción háptica. Los potenciales del oído interno medidos intraoperatoriamente (es decir, ECochG) están ganando cada vez más interés en el monitoreo de la función del oído interno 3,4,5,6. Pueden proporcionar al cirujano información adicional sobre el funcionamiento del oído interno durante y después de la cirugía. ECochG es un término genérico para las señales electrofisiológicas generadas por la cóclea en respuesta a la estimulación acústica. Hay cuatro componentes de señal diferentes, que se pueden medir dependiendo de su origen; el microfónico coclear (CM) es el componente de señal más grande y estable y, por lo tanto, se utiliza como variable clave en muchos estudios. El origen de este componente de señal se encuentra predominantemente en las células ciliadas externas. Otros componentes de la señal son el nervio auditivo neurofónico (ANN, una respuesta neuronal temprana), el potencial de acción compuesto (CAP, una respuesta neuronal temprana) y el potencial de suma (una respuesta de las células ciliadas).

El curso de la señal ECochG durante el proceso de implantación proporciona información sobre el estado del oído interno; los cambios en la señal de ECochG intraoperatoria pueden correlacionarse con la función residual postoperatoria del oído interno 3,4,7,8,9. La medición de las señales ECochG no es trivial. No se puede derivar ninguna señal interpretable en hasta el 20% de los casos10,11. Por un lado, hay factores específicos del paciente (es decir, la ausencia de células ciliadas funcionales) que influyen en los registros. Por otro lado, numerosos factores técnicos y específicos de la operación contribuyen al éxito de una medición. Por lo tanto, la audición residual no puede explicar por sí sola la tasa de éxito de ECochG. Para registrar los datos de la manera más confiable posible, es importante un procedimiento estandarizado para estas mediciones. Esto evita mediciones erróneas y facilita la interpretación de los datos intraoperatorios.

No hay un consenso claro de un umbral de audiencia requerido. En nuestra experiencia, se pueden obtener señales reproducibles en pacientes con un umbral auditivo de hasta 100 dB de pérdida auditiva (LH). Este hallazgo ha sido confirmado por otros autores12. Otros grupos de investigación realizan mediciones de ECochG con un tono puro promedio (PTA) entre 80 y 85 dB o mejor 3,5,6,8,13,14. Este video muestra la configuración del sistema y un procedimiento gradual para realizar mediciones exitosas de ECochG intracoclear durante la cirugía de IC.

Protocol

Este estudio se realizó en cumplimiento de los lineamientos institucionales (Basec ID 2019-01578). El vídeo muestra la grabación de las mediciones de ECochG con un implante MED-EL. El hardware, el software, la configuración del sistema y la implementación intraoperatoria requeridos pueden variar según el fabricante. Sin embargo, la secuencia cronológica y los pasos de medición son independientes de la marca. Si es necesario, se proporcionará información adicional para los sistemas Advanced Bionics (AB) y Cochlear. La descripción del teatro se da desde el punto de vista del cirujano. 1. Antes de la cirugía Indicación Realizar mediciones de ECochG en pacientes donde la preservación de la audición es el objetivo. Nuestro protocolo es el siguiente: Estimular con un tono puro de 500 Hz, 30 dB por encima del umbral auditivo con un nivel mínimo de 100 dB HL y un nivel máximo de 120 dB HL. Asegúrese de lo siguiente: un estímulo acústico de una duración de 8 ms, la ventana de medición de 10 ms de longitud para registrar los potenciales ECochG a partir de 1 ms después del estímulo acústico y la repetición de medición establecida en 100 iteraciones.NOTA: Dependiendo de la prueba de audición preoperatoria, también se pueden utilizar otras frecuencias (es decir, 250 y 1000 Hz)8,14. Se prefieren estímulos por debajo de 1000 Hz para evitar cruzar la región de frecuencia intracoclear tonotópica correspondiente (lo que resulta en una caída no traumática de la amplitud de la señal). Las versiones de software más recientes permiten la medición síncrona en tiempo real de diferentes frecuencias15. Limpie el canal auditivo del paciente a fondo. Revisa el tímpano.NOTA: Obstruir la cera del oído, líquidos o escombros puede afectar la transmisión del sonido durante ECochG10. El tímpano debe estar intacto sin signos de infección. Evaluar la administración preoperatoria de esteroides. En nuestra institución, utilizamos metilprednisolona 125 mg, administrada por vía intravenosa, 6 h antes del inicio de la cirugía.NOTA: La dexametasona también se puede utilizar como parte de la práctica clínica estándar, ya sea el día anterior o en la inducción de la anestesia16,17. 2. Preparación en el teatro Compruebe el hardware y el software necesarios para las mediciones de ECochG. Consulte la Tabla 1 para conocer los requisitos de hardware y software para los diferentes fabricantes. Haga que el ingeniero verifique el funcionamiento perfecto de los dispositivos físicos y de software.NOTA: Se recomienda la siguiente configuración de la sala: el ingeniero se posiciona frente al cirujano. De esta manera, puede monitorear bien el proceso de medición y dar retroalimentación directa al cirujano (Figura 1). Coloque la cabeza del paciente de modo que el segmento mastoideo del nervio facial corra aproximadamente horizontal.NOTA: El cuello está ligeramente retraído y la parte superior del cuerpo en una posición de Trendelenburg inversa. Además, el cuello está ligeramente inclinado hacia afuera, y la cabeza gira hacia el lado no operado para dar el máximo acceso al cirujano. Afeitar el cabello en la región retro-auricular (aproximadamente 3 cm). Instale el monitoreo del nervio facial. Desinfecte el sitio quirúrgico y cúbralo con cortinas estériles.NOTA: Es importante que el canal auditivo se incluya en este paso. Además, es importante que la cubierta sea lo más delgada posible en el área de la posición planificada de la bobina receptora (para evitar problemas de conexión entre la bobina transmisora y la receptora). Por esta razón, elija cortinas delgadas y coloque la bolsa de líquido lo más baja posible (Figura 2). 3. Primeros pasos Marque la posición del procesador, el implante y la incisión en la piel. Inyecte la anestesia local (mepivacaína con epinefrina 1:200.000). Revise el canal auditivo y limpie los rastros de la solución desinfectante. Revisa el tímpano. Inserte la punta del oído estéril, conectada a un tubo de sonido estéril, profundamente en el canal externo.NOTA: Este paso es importante porque el desplazamiento de la punta del oído conduce a caídas significativas en la presión sonora presentada10. Coloque un hisopo grande en la concha de la oreja operada e incline la oreja hacia adelante. Fije el lóbulo de la oreja (incluida la punta del oído, el tubo sonoro y el hisopo) con una lámina adhesiva transparente.NOTA: Esta técnica evita el pandeo fuerte de la punta del oído y el tubo de sonido, así como el desplazamiento de la punta del oído, lo que puede conducir a la atenuación de la señal presentada. Además, el líquido de irrigación y la sangre ya no pueden ingresar al conducto auditivo externo. Antes de conectar el tubo de sonido al transductor no estéril, haga que el ingeniero compruebe el funcionamiento de la salida acústica. Conecte el tubo de sonido al transductor de sonido no estéril manejado por el ingeniero. Cubra la parte no estéril con una manta estéril. Asegúrese de que las piezas de transmisión de sonido estén libres de tensión. 4. Cirugía de implantes Incise la piel hasta la fascia temporal. Haga una incisión desplazada (5-10 mm anteriormente) del periostio de una manera S perezosa18. Diseccionar el periostio del hueso y mostrar el canal auditivo óseo y la columna vertebral de Henle para orientarse. Verifique el grosor del tejido blando por encima de la futura bobina receptora y adelgazarlo de acuerdo con las recomendaciones del fabricante según sea necesario.NOTA: La incisión debe ser lo suficientemente grande como para mostrar el plano mastoideo y acomodar la carcasa del implante en un plano subperióstico apretado debajo del músculo temporal. Cosecha una pieza grande de grasa dérmica de 5 mm x 5 mm para sellar la timpanotomía posterior y 2-3 piezas pequeñas (1 mm x 1 mm) de periostio para sellar el punto de entrada del electrodo en el oído interno más adelante. Coloque los retractores de la herida.NOTA: Asegúrese de que el retractor no comprometa el tejido blando del conducto auditivo. Esto puede hacer que la punta del oído insertada se desaloje, lo que conduce a la atenuación de la señal presentada. Realizar el acceso quirúrgico al oído medio e interno. Perfore el hueso mastoideo con un voladizo posterior para acomodar el electrodo dentro del mastoideo más adelante. Durante este paso, cosecha un poco de paté de hueso. Muestre la base lateral del cráneo cranealmente y perfore el hueso mastoideo uniformemente con el punto más profundo de disección por encima del antro. Muestre el antro con el canal semicircular lateral. Adelgaza el canal auditivo óseo uniformemente hasta que se vea el proceso corto del incus. Perfore el hueso caudal hasta el canal semicircular lateral hacia la punta mastoidea, paralelo al nervio facial esperado. Mostrar el nervio y, si es posible, la cuerda tímpano. Acceda al oído medio a través de una timpanotomía posterior. Perfore cerca del contrafuerte entre el nervio facial y la corda hasta que se alcance el espacio del oído medio. Verifique la posición de las estructuras visibles del oído medio (por ejemplo, el tendón estapedio). Asegúrese de que la cadena osicular permanezca intacta. Agrandar la timpanotomía posterior caudalmente hasta visualizar el nicho de la ventana redonda. Reduzca el labio óseo del nicho de la ventana redonda hasta que la ventana redonda se vea por completo. Perfore un paso anterior en el área de la posición planificada de la carcasa del implante. Compruebe que el escalón sea de tamaño suficiente con la ayuda de un indicador de lecho de implante. Perfore un canal para el electrodo. Enjuague bien el sitio quirúrgico y realice una hemostasia meticulosa. Finalmente, coloque un trozo de esponja de gelatina de 1 cm x 1 cm en el antro.NOTA: Además del manejo quirúrgico, es importante que el anestesiólogo controle la presión arterial durante todo el procedimiento (para minimizar el sangrado; si es posible, la presión arterial sistólica debe estar por debajo de 100 mg Hg). La esponja de gelatina evitará que las gotas de sangre o líquido de irrigación corran hacia el oído medio. Cámbiese los guantes y espere a que el ingeniero pase la bobina estimulante no estéril a la enfermera de exfoliación. Indique a la enfermera que empaque la bobina en una manga estéril. 5. Mediciones de inserción y ECochG NOTA: En este punto, la comunicación entre el cirujano y el ingeniero es crucial. Enjuague el implante e insértelo en el bolsillo subperióstico previamente creado. Asegure una posición estable del implante contra el escalón óseo perforado. Dependiendo del fabricante, coloque el electrodo de referencia separado en un bolsillo submuscular anterior. Compruebe que los electrodos de tierra y de referencia del implante (en la parte superior del implante, justo debajo de la bobina) estén bien cubiertos de tejido blando. Coloque la bobina estimulante sobre el imán de la bobina receptora. Gire la bobina transmisora 180° hacia adelante y hacia atrás para alinear los imanes compatibles con MR. Espere a que el ingeniero mida la conexión inalámbrica (comprobación de acoplamiento). Cuando la conexión sea del 100%, fije la bobina transmisora con una lámina adhesiva para asegurarse de que las bobinas no se desplacen durante la implantación. Inspeccione el oído medio de nuevo. Asegúrese de que el espacio del oído medio esté lleno de aire. Abra con cuidado la membrana de la ventana redonda. Asegúrese de que la abertura sea lo suficientemente grande y no succione accidentalmente la perilinfa. Inserte el primer electrodo en la ventana redonda. Si procede y dependiendo del fabricante, acondicionar el electrodo. Ahora, espere a que el ingeniero realice una verificación de impedancia.NOTA: Los valores de impedancia son específicos del fabricante. Como guía aproximada, la impedancia debe estar por debajo de 10 kΩ. Inserte el electrodo lentamente mientras sigue cuidadosamente las técnicas de preservación auditiva19. Mantenga al técnico informado del progreso (por ejemplo, marcadores, número de electrodos en la cóclea) durante la inserción. También instruya al técnico para que registre y comunique claramente los potenciales de ECochG, i) si hay una señal (más comúnmente una señal CM), ii) cómo evoluciona la señal y iii) si hay cambios bruscos de señal. Con un implante MED-EL, realice el procedimiento escalonado descrito anteriormente7. ith el software estándar, utilizar polaridad de condensación con una ventana de grabación de 9,6 ms. Establezca el retardo de medición en 1 ms y realice 100 iteraciones. Inserte el electrodo lentamente y detenga el proceso de inserción después de cada segundo o tercer electrodo (aumente el número de grabaciones hacia el final). Realice una medición ECochG mientras mantiene la matriz de electrodos en su lugar. Indique al ingeniero que se comunique tan pronto como se complete la medición. Repita ECochG hasta que se alcance una inserción completa. NOTA: Desde la aceptación de nuestro artículo, MED-EL ha lanzado un nuevo software (versión de software de investigación: Maestro con Dataman Acoustic Stimulator v3.0) que permite mediciones intraoperatorias continuas. En nuestro video de demostración, usamos esta versión más reciente. Con la actualización del software, la inserción escalonada de electrodos ya no es necesaria para realizar la grabación intraoperatoria de ECochG. Con los implantes AB o cocleares, registre los potenciales ECochG con polaridades alternas mientras el electrodo se mueve/inserta 8,20. Comunique puntos de referencia visibles al ingeniero (por ejemplo, se alcanza el primer marcador de implante). En caso de pérdida de amplitud de la señal ECochG, retraiga ligeramente el electrodo y repita la medición21. Después de la inserción completa, haga que el ingeniero continúe grabando ECochG. Comunicar cada paso quirúrgico (por ejemplo, sellado del nicho de la ventana redonda). Cubra el electrodo dentro de la cavidad mastoidea. Selle la ventana redonda con pequeños trozos de la grasa previamente cosechada. Estabilice el electrodo dentro de la timpanotomía posterior con una pieza más grande de fascia o periostio. Inserte el electrodo en el canal óseo con un poco de paté de hueso. Haga que el ingeniero verifique la integridad del implante (impedancia y potenciales de acción compuestos evocados eléctricamente). Continúe con las grabaciones de ECochG posteriores a la inserción más adelante. Cierre la herida en capas (capa perióstica, capa subcutánea, piel). Retire el tubo de sonido y la punta del oído; comprobar si hay posibles torceduras o desalojos. Por último, revisa el tímpano.

Representative Results

Para las mediciones de ECochG durante la implantación coclear, es importante un procedimiento estandarizado para lograr la mayor reproducibilidad posible de las señales. Aquí, se propone una configuración en la que el cirujano y el ingeniero se sientan uno frente al otro para facilitar la comunicación (Figura 1). Al configurar el sistema, es importante que haya una transmisión de estímulo sin obstáculos. Por ejemplo, el canal auditivo debe estar completamente limpio y claro; la punta del oído debe sentarse profundamente en el canal auditivo; la punta del oído y el tubo de sonido no están torcidos; el tubo sonoro debe funcionar visiblemente sobre la cubierta estéril y ser accesible durante la cirugía; el retractor no afecta el canal auditivo, y se debe realizar una hemostasia completa antes del proceso de inserción para garantizar un espacio en el oído medio lleno de aire. Además, una conexión estable entre las bobinas transmisoras y receptoras es importante para evitar interrupciones durante el proceso de inserción. Por lo tanto, las cortinas estériles deben ser lo más delgadas posible (Figura 2), el grosor de la piel debe verificarse al comienzo de la cirugía y los dos imanes deben estar alineados. Además, al iniciar la medición de ECochG, la carcasa del implante debe estar cubierta por tejido blando y se debe verificar la impedancia antes de continuar con la inserción. Utilizando este protocolo de medición, se realizaron mediciones con 12 pacientes (Tabla 2). Estos pacientes tenían un umbral auditivo máximo de 100 dB HL a 500 Hz. Al calcular el PTA, la media de los umbrales de audición se tomó a 125 Hz, 250 Hz y 500 Hz. Las grabaciones de ECochG se realizaron utilizando un estímulo acústico a 500 Hz, polaridad de condensación y 30 dB por encima del umbral de audición individual (mínimo 100 dB HL, máximo 120 dB HL). El estímulo acústico tuvo una duración de 8 ms, con un tiempo de subida/bajada de 2 ms cada22. En total, se tomaron 100 grabaciones en cada caso. Para el procesamiento de señales, la atención se centró en las señales microfónicas cocleares utilizando Python. Primero, aplicamos el filtrado de paso de banda (Butterworth,4º orden, paso de banda de 100 Hz-3 kHz) en modo adelante y atrás. Finalmente, una respuesta ECochG se consideró válida si la relación señal-ruido (SNR) era mayor que uno. El SNR se calculó utilizando el método de promedio ±23. La estimación del SNR fluctúa debido al pequeño número de épocas. Por lo tanto, el cálculo del SNR se repite 1000 veces con subdivisiones aleatorias para obtener una estimación robusta. Las mediciones de ejemplo se muestran en la Figura 3: la amplitud de la señal ECochG aumenta con su máximo en el electrodo 9. El patrón de pico medio se puede confirmar en las mediciones posteriores a la inserción (electrodo completamente insertado). Teniendo en cuenta estos resultados, el patrón de pico medio se midió en 8 de 12 sujetos. Otros mostraron un pico apical (sujetos 1, 4, 6) o un pico inicial (sujeto 3) Figura 1: Configuración de la sala operativa. Aquí, se propone una configuración en la que el cirujano y el ingeniero se sientan uno frente al otro para facilitar la comunicación. Haga clic aquí para ver una versión más grande de esta figura. Figura 2: Drapeado antes de la cirugía. Se debe tener cuidado para garantizar que haya una conexión estable entre las bobinas transmisoras y receptoras. (A) Cortinas delgadas y estériles y (B) la bolsa de fluido colocada lo más baja posible acorta la distancia entre las dos bobinas. De esta manera, se puede lograr una buena conexión con el implante. (C) La punta del oído debe sentarse profundamente en el canal auditivo. (D) El uso de un hisopo grande evita el pandeo fuerte de la punta del oído y el tubo de sonido, así como el desplazamiento de la punta del oído. Haga clic aquí para ver una versión más grande de esta figura. Figura 3: Mediciones intraoperatorias de ECochG. Se muestran trazas de ECochG durante (A) y después (B) de la inserción del electrodo. Tenga en cuenta que la numeración de los electrodos para A y B comienza en extremos opuestos. (A) mide en la punta del electrodo y cuenta el número de electrodos insertados en la cóclea. (B) indica los electrodos de medición, comenzando con el electrodo de punta como número uno. A continuación (C), imagen tomada durante el proceso de implantación con seis electrodos insertados. Abreviaturas: ECochG = electrococleografía; ampl = amplitud; el = electrodo. Haga clic aquí para ver una versión más grande de esta figura. Ab Coclear Med-El Ordenador Tableta AIM Arbitrario Arbitrario Software OMSuite Plataforma de Investigación Cochlear Maestro Interfaz del implante Procesador de audio, cable de bobina Procesador de audio, cable de bobina Cable de bobina Conexión de interfaz Cable de programación Pod de programación coclear, cable de programación, USB MAXInterface, USB Estimulación acústica Transductor AIM Transductor Coclear Generador de forma de onda arbitraria, transductor etimótico, cable de disparo Tubo de sonido Costumbre Etimótica Etimótica Punta para los oídos Costumbre Etimótica Etimótica Tabla 1: Hardware y software requeridos para las grabaciones de ECochG por tres fabricantes diferentes. Abreviatura: ECochG = electrococleografía. Asunto Electrodo (ec insertado) Acceso coclear Pre PT a 500 Hz (dB HL) Pre PTA (dB HL) Post PT a 500 Hz (dB HL) Post PTA (dB HL) IOS SNR Iec Final SNR 0 Flex 28 (11) Rw 100 80 115 101.7 8.68 10 2.32 1 Flexión 28 (12) Rw 65 46.7 85 68.3 1.22 12 1.22 2 Flexión 28 (12) Rw 65 56.7 110 98.3 2.27 9 0.77 3 Flexión 28 (12) Rw 100 91.7 110 106.7 1.35 1 0.95 4 Flexión 28 (12) Rw 100 100 125 111.7 1.78 12 1.78 5 Flexión 24 (11) c 70 58.3 125 111.7 3.42 9 0.91 6 Flexión 28 (12) Rw 80 45 110 91.7 22.9 12 22.9 7 Flexión 28 (12) Rw 55 53.3 125 111.7 2.9 6 1.43 8 Flexión 28 (12) Rw 70 70 105 80 2.87 6 1.44 9 Flexión 28 (12) Rw 55 40 105 68.3 37.8 9 5.3 10 Flex 28 (11) Rw 65 58.3 100 90 29.14 9 13.5 11 Flexión 28 (12) Rw 80 78.3 100 85 3.83 6 1.89 Tabla 2: Registros de ECochG durante la cirugía de IC en 12 sujetos. Registros de ECochG durante la cirugía de IC en 12 sujetos. IOS SNR muestra el SNR máximo de la señal microfónica coclear alcanzada durante la inserción. IEC muestra en cuántos electrodos insertados se alcanzó este SNR máximo. El SNR final muestra la amplitud CM del electrodo completamente insertado en la posición más apical. Abreviaturas: ECochG = electrococleografía; IC = implante coclear; rw = ventana redonda; C = cocleostomía; IEC = contactos de electrodo insertados; IOS = señal intraoperatoria; apical = electrodo más apical; pre = preoperatorio; post = postoperatorio (4 semanas); PT = umbral de tono puro; PTA = promedio de tono puro; SNR = relación señal-ruido.

Discussion

Las mediciones de ECochG son una herramienta prometedora para monitorear la función del oído interno durante la implantación. Estos potenciales electrofisiológicos complementan la evaluación y la percepción háptica del cirujano. Sin embargo, cabe señalar que la medición no es trivial y tiene muchas fuentes de error. Para aumentar la fiabilidad de la medición, es esencial un procedimiento estandarizado. Esto es clave para una interpretación precisa de las señales.

Una buena comunicación entre el cirujano y el ingeniero durante toda la intervención es particularmente importante. Además, la configuración del sistema debe garantizar la transmisión sin obstáculos del estímulo acústico y un acoplamiento bueno y estable de la bobina transmisora y receptora. En un artículo anterior, desarrollamos un protocolo de medición estandarizado para los registros de ECochG durante la cirugía deimplantes 10. Hasta el momento, aplicando este protocolo, hemos registrado 12 mediciones intraoperatorias recibiendo implantes MED-EL.

Si la impedancia es baja, inicie la medición ECochG. Si la impedancia es alta, i) enjuague el bolsillo del implante con solución salina, ii) asegúrese de que el electrodo molido esté bien cubierto por tejido blando, iii) asegúrese de que la punta del electrodo esté en buen contacto con el líquido perilinfático. Si la impedancia se mantiene alta, repita una medida de impedancia con el segundo o tercer electrodo o inserte el electrodo un poco más profundo en la cóclea.

Si se producen caídas de señal de ECochG durante la inserción del electrodo (generalmente medida por la amplitud de CM), la evidencia preliminar sugiere que la respuesta quirúrgica puede afectar la función del oído interno. Un estudio aleatorizado mostró que cuando la amplitud de CM disminuyó en un 30% o más (relacionada con la amplitud máxima inicial), una ligera retirada del electrodo resultó en una mejora significativa de la audición residual postoperatoria21. Sin embargo, la definición de una gota perjudicial no está clara; otra publicación informó que una disminución de la CM del 61% (o más) en una pendiente de pendiente de 0,2 μV/s (o más) era significativa9. Una caída en las respuestas de ECochG también puede deberse a otras causas, como la interacción de diferentes generadores de señal, pasando el rango de 500 Hz dentro de la cóclea, o el contacto de la membrana basilar con la matriz de electrodos 6,24.

Se puede concluir que un número creciente de candidatos a IC tienen una audición residual sustancial. En esta cohorte, es esencial preservar el componente acústico durante y después de la cirugía de IC. Las grabaciones de ECochG tienen el potencial de proporcionar retroalimentación objetiva al cirujano durante el proceso de implantación. Sin embargo, estamos apenas al comienzo de poder correlacionar los cambios de las grabaciones de ECochG con la función del oído interno y necesitamos mejorar nuestro conocimiento y comprensión de la preservación auditiva exitosa. Por lo tanto, las grabaciones ECochG desempeñarán un papel importante, complementado con otras mediciones del oído interno. El objetivo será contar con una herramienta de medición objetivada que permita la preservación de la función residual del oído interno en la mayoría de los receptores de implantes.

Disclosures

The authors have nothing to disclose.

Acknowledgements

Los autores desean agradecer a Marek Polak y su equipo de MED-EL, Austria, por su apoyo. Este estudio fue financiado en parte por el Departamento de Otorrinolaringología, Cirugía de Cabeza y Cuello en el Inselspital Bern, la subvención de investigación de la Unidad de Ensayos Clínicos (CTU) y la compañía MED-EL. Georgios Mantokoudis fue apoyado por la Fundación Nacional De Ciencias de Suiza #320030_173081.

Materials

MED-EL
Arbitrary waveform generator Dataman, UK Dataman 531 series
Foam eartip Etymotic, USA ER3-14
Gelfoam Pfizer, USA
Implant software MED-EL, Austria Maestro 8.03 AS
Interface MED-EL, Austria MAX Programming Interface
Max Coil S MED-EL, Austria
Python Python Software Foundation, USA v 03.08.2008
Software package Numpy Python Software Foundation, USA v. 1.19.2
Software package Scipy Python Software Foundation, USA v. 1.6.2
Software package Sklearn Python Software Foundation, USA v. 0.24.2
Sterile sleeve Pharma-Sept Medical Products, Israel Hand Piece Cover
Sterile sound tube Etymotic, USA ER3-21
Transducer Etymotic, USA ER-3C
Trigger cable BNC male to 3.5 mm male Neurospec, Switzerland NS-7345
Cochlear
Cochlear programming pod Interface Cochlear, Australia
Coil Cochlear, Australia Nucleus 900 series
Foam eartip Etymotic, USA ER3-14
Naida Q90 Implant software Cochlear, Australia v. 1.2 Cochlear Research Platform
Nucleus CP900 Audioprocessor Cochlear, Australia
Sterile sleeve Pharma-Sept Medical Products, Israel Hand Piece Cover
Sterile sound tube Etymotic, USA ER3-21
Transducer Cochlear, Australia EAC00 series Power speaker unit
AB
AIM Tablet AB, USA CI-6126
AIM Transducer AB, USA CI-6129
Audioprocessor AB, USA CI-5280-150
Eartip AB, USA AIM Custom
Naida Coil AB, USA CI-5315
Naida Coil cable AB, USA CI-5415-206
ONSuite Implant software AB, USA SoundWave 3.2
Sterile sound tube AB, USA AIM Custom

References

  1. Gantz, B. J., Turner, C., Gfeller, K. E., Lowder, M. W. Preservation of hearing in cochlear implant surgery: Advantages of combined electrical and acoustical speech processing. Laryngoscope. 115 (5), 796-802 (2005).
  2. Helbig, S., et al. Hearing preservation after cochlear reimplantation. Otology & Neurotology. 34 (1), 61-65 (2013).
  3. Dalbert, A., et al. Simultaneous intra- and extracochlear electrocochleography during electrode insertion. Ear and Hearing. 42 (2), 414-424 (2020).
  4. Weder, S., et al. Real time monitoring during cochlear implantation: Increasing the accuracy of predicting residual hearing outcomes. Otology & Neurotology. 42 (8), 1030-1036 (2021).
  5. O’Leary, S., et al. Intraoperative observational real-time electrocochleography as a predictor of hearing loss after cochlear implantation: 3 and 12 month outcomes. Otology & Neurotology. 41 (9), 1222-1229 (2020).
  6. Giardina, C. K., et al. Intracochlear electrocochleography: response patterns during cochlear implantation and hearing preservation. Ear and Hearing. 40 (4), 833-848 (2019).
  7. Acharya, A. N., Tavora-Vieira, D., Rajan, G. P. Using the implant electrode array to conduct real-Time intraoperative hearing monitoring during pediatric cochlear implantation: Preliminary experiences. Otology and Neurotology. 37 (2), 148-153 (2016).
  8. Campbell, L., et al. Intraoperative real-time cochlear response telemetry predicts hearing preservation in cochlear implantation. Otology & Neurotology. 37 (4), 332-338 (2016).
  9. Weder, S., et al. Toward a better understanding of electrocochleography: Analysis of real-time recordings. Ear and Hearing. 41 (6), 1560-1567 (2020).
  10. Schuerch, K., et al. Increasing the reliability of real-time electrocochleography during cochlear implantation-a standardized guideline. European Archives of Oto-Rhino-Laryngology. , (2022).
  11. Yin, L. X., Barnes, J. H., Saoji, A. A., Carlson, M. L. Clinical utility of intraoperative electrocochleography (ECochG) during cochlear implantation: A systematic review and quantitative analysis. Otology & Neurotology. 42 (3), 363-371 (2021).
  12. Harris, M. S., et al. Real-time intracochlear electrocochleography obtained directly through a cochlear implant. Otology & Neurotology. 38 (6), 107-113 (2017).
  13. Dalbert, A., et al. Assessment of cochlear function during cochlear implantation by extra- and intracochlear electrocochleography. Frontiers in Neuroscience. 12, 18 (2018).
  14. Ramos-Macias, A., O’Leary, S., Ramos-deMiguel, A., Bester, C., Falcon-González, J. C. Intraoperative intracochlear electrocochleography and residual hearing preservation outcomes when using two types of slim electrode arrays in cochlear implantation. Otology & Neurotology. 40, 29-37 (2019).
  15. Saoji, A. A., et al. Multi-frequency electrocochleography measurements can be used to monitor and optimize electrode placement during cochlear implant surgery. Otology & Neurotology. 40 (10), 1287-1291 (2019).
  16. Cho, H. S., Lee, K. -. Y., Choi, H., Jang, J. H., Lee, S. H. Dexamethasone is one of the factors minimizing the inner ear damage from electrode insertion in cochlear implantation. Audiology & Neurootology. 21 (3), 178-186 (2016).
  17. O’Leary, S. J., et al. Systemic methylprednisolone for hearing preservation during cochlear implant surgery: A double blinded placebo-controlled trial. Hearing Research. 404, 108224 (2021).
  18. Weder, S., Shaul, C., Wong, A., O’Leary, S., Briggs, R. J. Management of severe cochlear implant infections-35 years clinical experience. Otology & Neurotology. 41 (10), 1341-1349 (2020).
  19. Causon, A., Verschuur, C., Newman, T. A. A Retrospective analysis of the contribution of reported factors in cochlear implantation on hearing preservation outcomes. Otology & Neurotology. 36 (7), 1137-1145 (2015).
  20. O’Connell, B. P., et al. Intra- and postoperative electrocochleography may be predictive of final electrode position and postoperative hearing preservation. Frontiers in Neuroscience. 11, 291 (2017).
  21. Bester, C., et al. Electrocochleography triggered intervention successfully preserves residual hearing during cochlear implantation: Results of a randomised clinical trial. Hearing Research. , 108353 (2021).
  22. Haumann, S., et al. Monitoring of the inner ear function during and after cochlear implant insertion using electrocochleography. Trends in Hearing. 23, 2331216519833567 (2019).
  23. van Drongelen, W., van Drongelen, W. Signal averaging. Signal processing for neuroscientists. , 59-80 (2018).
  24. Bester, C., et al. Cochlear microphonic latency predicts outer hair cell function in animal models and clinical populations. Hearing Research. 398, 108094 (2020).

Play Video

Cite This Article
Schuerch, K., Waser, M., Mantokoudis, G., Anschuetz, L., Wimmer, W., Caversaccio, M., Weder, S. Performing Intracochlear Electrocochleography During Cochlear Implantation. J. Vis. Exp. (181), e63153, doi:10.3791/63153 (2022).

View Video