Summary

Metodo EPA 1615. Misura di Enterovirus e Norovirus Evento in acqua per la cultura e RT-qPCR. I. Raccolta di campioni di virus

Published: March 28, 2015
doi:

Summary

EPA Method 1615 uses an electropositive filter to concentrate enteroviruses and noroviruses in environmental and drinking waters. This manuscript describes the procedure for collecting samples for Method 1615 analyses.

Abstract

EPA Method 1615 was developed with a goal of providing a standard method for measuring enteroviruses and noroviruses in environmental and drinking waters. The standardized sampling component of the method concentrates viruses that may be present in water by passage of a minimum specified volume of water through an electropositive cartridge filter. The minimum specified volumes for surface and finished/ground water are 300 L and 1,500 L, respectively. A major method limitation is the tendency for the filters to clog before meeting the sample volume requirement. Studies using two different, but equivalent, cartridge filter options showed that filter clogging was a problem with 10% of the samples with one of the filter types compared to 6% with the other filter type. Clogging tends to increase with turbidity, but cannot be predicted based on turbidity measurements only. From a cost standpoint one of the filter options is preferable over the other, but the water quality and experience with the water system to be sampled should be taken into consideration in making filter selections.

Introduction

Virus enterici umani si replicano all'interno del tratto gastrointestinale e si diffondono attraverso la via fecale-orale. Questi virus sono spesso trovati in acque di scarico in alte concentrazioni 1-3. Possono persistere negli effluenti fognari 4,5, e in superficie di 6,7, a terra 8-10, e trattati di bere 11 acque. Quando presente, la concentrazione del virus nelle acque ambientali negli Stati Uniti in genere è troppo bassa per la misura diretta 12,13. Ciò richiede che i virus concentrare da grandi volumi di acqua. Durante la raccolta informazioni Rule (ICR) monitoraggio condotto dalla US Environmental Protection Agency (EPA) 14, le concentrazioni di virus di campioni positivi in acqua di fonte delle grandi imprese a livello nazionale a distanza ,009-19,7 più probabile numero di unità infettive (MPN) / L. Concentrazioni mediane e medie di campioni positivi erano 0,03 e 0,17 MPN / L per le acque di sorgente da corsi d'acqua, 0,01a 0,07 MPN / L per quelli provenienti da laghi e bacini, e 0,04-0,74 MPN / L per coloro che utilizzano le acque sotterranee 11 (dati dal ICR Aux1 database access 18 mesi del 2000/04/25). Le concentrazioni di virus di campioni positivi da uno studio USEPA di acque sotterranee nazionali variava 0,009-2,12 unità infettive / L con mediana e le concentrazioni medie di 0,13 e di 0,29 unità infettive / L 8. La concentrazione del virus in campioni di acque sotterranee positivi era più alto rispetto a quelli in corsi d'acqua. La maggior parte degli impianti che utilizzano le acque sotterranee in questi studi ottenuti acqua da falde acquifere situate in regioni carsiche. Questi, insieme a quelli situati in calcare e cristallina impostazioni (bedrock fratturato) possono avere concentrazioni di virus superiori in altri contesti 8,15,16. Metodi virus USEPA specificano i volumi di campionamento di 200 L (ICR) per 300 L (Metodo 1615) delle acque di superficie e 1.000 L (ICR) per 1.500 L (Metodo 1615) delle acque sotterranee 17,18. Tuttavia, anche con l'uso digrandi volumi di campione, la maggior parte dei campioni idriche superficiali e sotterranee sono negativi per il virus 8,11,19,20.

I virus presenti nelle acque di superficie rappresentano un potenziale rischio per la salute dei consumatori di acqua potabile. La superficie dell'acqua regola il trattamento richiede che tutti gli impianti di trattamento che utilizzano l'acqua di superficie per ridurre le concentrazioni di virus di almeno 4-log. Anche con una riduzione del 4-log, le concentrazioni di virus infettivi in acqua di fonte più piccolo 0,0044 MPN / L potrebbe portare a un'infezione al giorno assumendo tale esposizione e trattamento condizioni medie ed i parametri di risposta della dose per rotavirus 11,21. Il rischio di virus in acque sotterranee non trattati potrebbe essere ancora maggiore a causa della mancanza di trattamento e occorrenza virale. Borchardt e colleghi stimano che fino al 22% di gastroenterite acuta negli adulti e il 63% nei bambini di meno di cinque anni potrebbero essere causa di virus in acqua potabile nelle comunità con le acque sotterranee non trattate 19.

USEPA Metodo 1615 è stato sviluppato per rilevare enterovirus e norovirus durante il ciclo di terza monitoraggio del regolamento di monitoraggio non regolamentata contaminanti (UCMR3) 22 come un cittadino seguito alle conclusioni di Borchardt e colleghi 19,23. Il metodo USEPA è stato progettato principalmente per misurare il virus in sistemi che utilizzano le acque sotterranee non trattati, ma è stato scritto più in generale per includere altri tipi di matrice acqua. Il nuovo metodo è un ibrido preservare molti componenti del metodo precedente virus usato per il ICR 17, l'aggiunta di procedure molecolari basata sul metodo di Borchardt et al. 19,23, e set di primer aggiuntivi per norovirus 24. Lo scopo di questo documento è di descrivere il procedimento di campionamento ed i passaggi necessari per mantenere l'integrità del campione durante il prelievo e la spedizione. Una valutazione complessiva del metodo è descritto in Cashdollar et al. 25. Questo protocollo riguarda semplice collectio campon delle acque superficiali e sotterranee, dove una pompa e prefiltro non sono necessari e dove non sono necessarie regolazioni per pH o la presenza di un disinfettante in acqua da campionare. I requisiti di campionamento più complessi sono descritti in Fout et al. 17,18.

Protocol

1. Procedure preliminari Montare un apparecchio filtro standard come mostrato in Figura 1 costituito da un modulo di aspirazione, un modulo contenitore della cartuccia, e un modulo di scarico come descritto in Materiali Supplementari. Calibrare il flusso metro / totalizzatore alle portate utilizzati per il campionamento prima del primo utilizzo. Controllare la calibrazione dopo il primo uso e dopo un mese di utilizzo. Se la calibrazione portata è cambiato dopo o il primo utilizzo o dopo il primo mese di utilizzo, determinare la frequenza dei controlli di taratura come descritto in Materiali Supplementari. Collegare un modulo di scarico di un modulo di aspirazione e quindi collegare il modulo di alimentazione ad un rubinetto. Impostare il flusso meter / totalizzatore per leggere la portata. Aprire il rubinetto completamente e poi regolare la portata di 10 l / min con la valvola di bronzo globo. Una volta che il flusso è stabile a 10 L / min, azzerare il flusso meter / totalizzatore leggere volume totale. Posizionare il outrilasciare il modulo di scarica in un 4 L o superiore cilindro graduato e contemporaneamente azzerare il contatore a zero. Misurare la lettura totalizzatore al segno 4-L e il tempo necessario per raggiungere il simbolo 4 L sul cilindro. Modificare l'impostazione torna alla portata del flusso metro / totalizzatore. NOTA: Se la portata era sceso al di sotto di 9.95 L o aumentato a più di 10.05 L dopo aver completato Passo 1.2.2, attendere che la portata è stabile e ripetere il punto 1.2.2. Un contatore tarato correttamente raggiungerà il segno 4 L sul cilindro graduato a 24 ± 1 sec con una lettura di 4,0 ± totalizzatore 0,04 L. Se la lettura totalizzatore è inferiore o superiore a 3.96 4.04 L, calcolare un fattore di correzione necessario per regolare la differenza osservata. Ad esempio, se il flusso meter / totalizzatore legge 3,9 L al simbolo 4 L sul cilindro graduato, il fattore di correzione sarebbe 1.026 (4 ÷ 3.9). Così, se il volume desiderato di un campione campo erano 300 L, il volume raccolto secondo la reading sul flusso metro / totalizzatore dovrebbe essere di 300 ÷ 1.026 = 292,4 L. Sterilizzare l'apparato filtro standard e prepararlo per la raccolta del campione. Sterilizzare aspirazione e cartuccia moduli abitativi con 0,525% di ipoclorito di sodio per almeno 30 minuti prima di ogni utilizzo immergendo o completamente i moduli nelle soluzioni o facendo circolare l'ipoclorito di sodio se i moduli con una pompa. Risciacquare i moduli con dH 2 O sterile e poi declorare in una soluzione contenente 50 ml di 1 M di sodio tiosolfato per litro di acqua distillata sterile per 5 min. Coprire il modulo dell'apparato campionamento filtro si conclude con un foglio di alluminio sterile. Aggiungere un filtro a cartuccia elettropositivo al asettico modulo di contenitore della cartuccia. NOTA: Fare attenzione che il filtro cartuccia sia inserito correttamente nelle sedi. Correttamente filtri seduti non perdere e il filtro non si muoveranno all'interno dell'alloggiamento volta agitato. Le guarnizioni aproperly filtro seduta avrà rientranze visibili mostrano dove i contatti filtrarli. Le guarnizioni devono sempre essere controllati per rientranze immediatamente dopo il filtro viene rimosso dalla custodia. Registrare un numero unico campione su un foglio dati di esempio (vedi Materiali supplementari per un esempio) e poi prendere o spedire l'apparecchio di campionamento del filtro e la scheda di dati di esempio per l'individuo che si raccoglie il campione campo, insieme con le necessarie istruzioni concernenti campione raccolta (per esempio, il volume del campione, la posizione di campionamento, ecc). 2. Preparazione per la raccolta del campione al campionamento Sito Lavarsi le mani al momento dell'arrivo in luogo di raccolta e di indossare guanti chirurgici per ridurre al minimo la possibilità di contaminazione del campione. Non raccogliere campioni caso di sintomi intestinali o respiratori. Cambiare i guanti frequentemente, e soprattutto dopo aver toccato rubinetti e altri oggetti che potrebbero essere contamminata. Record campione significativo il monitoraggio di informazioni su una scheda di dati di esempio. Informazioni rilevanti includono sito e identificazione del campione, il nome del campionatore, e modelli di attrezzature e numeri di serie. Aprire il rubinetto dell'acqua per 2-3 minuti per eliminare eventuali residui che si è stabilito in linea. Se necessario, utilizzare un tubo da giardino o il tubo per raggiungere uno scarico durante questa fase. Se sono collegati i moduli apparecchi campionamento, scollegare e proteggere le estremità aperte del modulo contenitore della cartuccia con un foglio sterile. Collegare il modulo di scarico al modulo di aspirazione e quindi collegare sia al rubinetto dell'acqua. Collegare un tubo da giardino sull'estremità del modulo di scarica e inserire l'estremità libera nel contenitore polipropilene 1 L. Aprire il rubinetto e passare almeno 75 L di acqua da campionare attraverso l'apparecchio. Misurare e registrare i parametri di qualità dell'acqua durante il periodo flush acqua che scorre nel polipropilene Contenitori cloro residsessuali, pH, temperatura e torbidità. Dopo aver spento l'acqua al rubinetto, disconnettere il modulo di scarico dal modulo di aspirazione, e quindi collegare il modulo contenitore della cartuccia alla presa del modulo di aspirazione e il modulo di scarico all'uscita del modulo vano cartuccia. Ripristinare il totalizzatore lettura a zero. 3. Campo Raccolta dei campioni Registrare la lettura iniziale totalizzatore con la data e l'ora e poi aprire lentamente il rubinetto dell'acqua. Assicurarsi che l'alloggiamento della cartuccia è in posizione verticale e che riempie completamente di acqua. Alcune custodie hanno un pulsante di sfiato che può essere premuto per espellere l'aria dal corpo durante il processo di riempimento. Aprire completamente il rubinetto. Regolare la portata di 10 l / min con la valvola di bronzo globo e quindi registrare la portata iniziale. Passare 300 L di acqua di superficie o 1.500 a 1.800 L delle acque sotterranee attraverso l'apparecchio utilizzandole letture del totalizzatore (come modificato, se necessario). Se gli zoccoli filtro prima il volume richiesto è raggiunto e più della metà del volume sono stati raccolti, utilizzare un secondo modulo alloggiamento del filtro per raccogliere il campione rimanente, se disponibile. Osservare la portata come il volume del campione si avvicina alla fine del periodo di campionamento e spegnere il flusso dell'acqua al rubinetto campione. Registrare il tasso finale di flusso, la data, l'ora del giorno, la lettura finale totalizzatore, e il volume totale del campione. Scollegare l'apparecchio di campionamento del filtro dal rubinetto. Scollegare il modulo contenitore della cartuccia dagli altri moduli. Girare l'alloggiamento del filtro (s) a testa in giù e lasciare l'acqua in eccesso di defluire fino a quando non più acqua si scaricherà da entrambe le porte di entrata e uscita. Ruotare il corpo in posizione verticale e coprire le rapide si collega a ciascuna estremità con un foglio di alluminio sterile. Posizionare l'alloggiamento in una o più sacchetti di plastica sigillabili. Scaricare l'acqua dalla presa e dModuli ischarge. Posizionare i moduli in uno o più sacchi di plastica sigillabili. 4. Spedizione di campo Campioni Posizionare i moduli apparecchi campionamento filtro in un deposito e trasporto dispositivo di raffreddamento isolato. Aggiungere pacchetti di ghiaccio congelati o cubetti di ghiaccio doppio imballaggio al magazzinaggio e trasporto cooler per garantire che il campione rimanga tra 1-10 ° C durante la spedizione. Due grandi o 6-8 piccoli impacchi di ghiaccio dovrebbe essere sufficiente. Posizionare un termografo nello stoccaggio isolato e il trasporto al torace in una posizione senza contatto a impacchi di ghiaccio o sacchetti di ghiaccio. NOTA: Il termografo è opzionale se il laboratorio di analisi verrà utilizzato un termometro a infrarossi visiva per misurare la temperatura del vano cartuccia immediatamente all'arrivo e l'apertura del contenitore. Riempite ogni spazio vuoto con materiale di imballaggio e poi posizionare il foglio dati di esempio, protetta in un sacchetto di plastica richiudibile, in top. Chiudere lo stoccaggio e il trasporto isolato petto e nastro adesivo per evitare che entri dell'acqua. Trasportare o spedire il campione al laboratorio di analisi. Assicurarsi che il campione arriva al laboratorio di analisi entro 24 ore dopo l'inizio della raccolta del campione campo (cioè, il tempo registrato al punto 3.1).

Representative Results

Filtro intasamento è un grave problema potenziale che può essere rilevato con Metodo 1615. intasamento diminuisce la portata di acqua attraverso il filtro. In alcuni casi questo può essere superato aprendo la valvola a globo per consentire una maggiore portata. In altri casi il filtro diventerà completamente intasato prima che il volume desiderato è passato attraverso di essa. La tabella 1 mostra la percentuale di campioni con volumi ridotti in funzione del tipo di filtro, tipo acqua e torbidità. Intasamento si è verificato con i campioni sia di acque sotterranee e acque superficiali, con il filtro a base di ossido di alluminio nanofibre superando il filtro a base di ammina quaternaria per campioni di acque sotterranee, mentre il contrario è stato il caso per i campioni di acqua di superficie. Complessivamente, il 6% dei campioni raccolti utilizzando il filtro a base di ammina quaternaria erano carenti in termini di volume, mentre il 10% dei campioni raccolti con i filtri basati su nanofibre ossido di alluminio non è riuscito a soddisfare il volume minimo specificato necessaria a causa di intasamento. In generil, intasamento aumentata con torbidità, ma un numero di componenti diversi contribuiscono alla torbidità e alcuni di questi non portano ad intasamenti. Per esempio, 43% di tutti gli eventi che si verificano durante l'intasamento studio ICR fosse limitato a due sistemi fluviali (dati non mostrati). Durante l'ICR il volume minimo di destinazione per le acque superficiali era di 200 L. Il volume medio raccolti nel corso dello studio è stato 217 ± 32 L con un volume medio di 208 L (dati dal ICR Aux1 database access 18 mesi datato 2000/04/25) . Così, il volume completo può essere raccolto da molte acque anche con forti torbidità. L'ICR richiesto campionatori di utilizzare un prefiltro quando torbidità sono stati oltre 75 NTU, ma anche con un prefiltro, il 34% dei campioni raccolti in acque con torbidità oltre 75 NTU intasato. Metodo 1615 raccomanda l'uso di un prefiltro con le acque più di 50 NTU; Tuttavia, dalla pubblicazione del metodo 1615, diverse opzioni prefiltro diverse oltre a quelle elencate nel metodo sono statitestato. Nessuno di questi determinato un miglioramento significativo volume di campione (dati non mostrati). Figura 1. Filtro standard Apparecchiatura. L'apparecchiatura filtro standard consiste di aspirazione, scatola del filtro, e moduli di scarico (vedi Materiali supplementari per una descrizione di ogni modulo). Cliccate qui per vedere una versione più grande di questa figura. Totale Campioni un Numero di campioni carenti b Percentuale campioni carenti Torbidità (NTU) Le acque sotterranee con Nano Ceramica Filtri c 113 1 1 <20 L'acqua di superficie usando Filtri Nano Ceramica c 83 12 14 <20 d 8 4 50 20 – <50 6 5 83 ≥ 50 d Totale Nano Ceramica c 210 22 10 ≥ 0 Le acque sotterranee utilizzando 1MDS Filtri c 374 75 20 <20 ext-align: center "> Acqua di superficie usando 1MDS Filtri c 2693 27 1 e <20 e 505 36 7 f 20 – <50 f 122 19 16 e 50 – <75 g 175 60 34 e, f ≥ 75 e, f, g Totale 1MDS c 3.869 217 6 ≥ 0 Tabella 1. Filter Capacità a campioni sono dai seguenti studi da cui sono disponibili i dati di volume e torbidità:. 1) studio ICR di EPA (dati dal ICR Aux1 database access 18 mesi del 4/25/2000), 2) studio USEPA acque sotterranee 8, 3) USEPA Lawrence e Lowell, MA studio (dati non pubblicati), 4) studio USEPA Mississippi River (dati non pubblicati), 5) lo studio impianto di trattamento dell'acqua potabile USEPA (dati non pubblicati), 6) Metodo USEPA 1615 studio di valutazione di 25, e 7) i primi tre mesi di monitoraggio UCMR3 (dati non pubblicati). b campioni in cui il filtro intasato prima che il volume minimo di acqua indicata per ciascuno studio sono stati raccolti. Questo è stato di 200 L per le acque superficiali e 1.500 L per le acque sotterranee, ma era 200 L per le acque di sorgente che erano acque sotterranee sotto il USEPA ICR e 1.893 L per lo studio delle acque sotterranee USEPA. C La capacità di raccogliere la minima pieno volume specificato è significativamente diverso per I campioni raccolti usando Nano Ceramica e filtri 1MDS (P = 0.002) e tra acque superficiali e sotterranee, sia generale (P <0,001) e per ogni tipo di filtro (P <0.001) con il test di Mann-Whitney della somma dei ranghi. d & #8211, g gruppi con lo stesso valore apice sono significativamente differenti (P <0,05) secondo il Kruskal-Wallis One Way analisi della varianza in prova Ranks e procedura multipla di confronto di Dunn coppie. Per tutti i test statistici la variabile dipendente è il volume passata attraverso il filtro come una frazione del volume minimo specificato, ma con un valore massimo di 1,0.

Discussion

Diversi tipi di filtro per concentrazione di virus dalle acque ambientali sono stati utilizzati nel corso degli anni 26. I metodi attuali impiegano ultrafiltri 27, filtri elettronegativi 13,28,29, filtri lana di vetro di 23, e filtri elettropositivi 30. Filtri elettronegativo stati ampiamente usati per molti anni, ma un requisito per l'aggiunta di sale e la regolazione del pH dell'acqua nel campo prima o durante il campionamento limita la loro utilità 13. La scelta del filtro più pratica per il campionamento campo è filtri elettropositivi. Questi filtri consentono il campionamento di grandi volumi di acqua a portate elevate e senza condizionamento dell'acqua. I filtri di lana di vetro sono l'opzione meno costosa, ma hanno portate più lenti rispetto ai filtri elettropositivi e non sono disponibili in commercio. Ultrafiltri offrono i più alti recuperi di virus su una vasta gamma di qualità delle acque, ma l'attrezzatura necessaria per sampling non è prontamente campo portatile e il tempo necessario per raccogliere campioni è molto più lungo 27. Metodi di recente sono stati sviluppati che uso precondizionato filtri elettronegativi per evitare la necessità di regolazione nel campo, ma questi non sono applicabili per la raccolta di grandi volumi di campione 28,29.

Metodo EPA 1615 utilizza filtri a cartuccia elettropositivi che ottengono la loro carica positiva da entrambi in alluminio nanofibre di ossido o ammine quaternarie. I vantaggi del primo sul secondo è che è meno costoso e raccoglie efficacemente virus dalle acque su una più ampia gamma di valori pH naturale 30,31; Tuttavia, ciascuna cartuccia, così come i filtri di lana di vetro usati da Borchardt e colleghi forniscono recuperi simili di enterovirus e norovirus da 23,31,32 acqua (Cashdollar, dati non pubblicati). I filtri a cartuccia sono collocati in un semplice apparecchio di campionamento che è stato progettato per semplificare la raccolta di campionie ridurre la contaminazione durante il campionamento.

Metodi standard hanno un valore inestimabile quando grandi studi sono condotti utilizzando più laboratori di analisi. Metodo EPA 1615 fornisce le procedure standard e linee guida per ridurre al minimo le due grandi questioni di raccolta del campione che possono influenzare i dati raccolti nel corso di questi studi a falsi risultati positivi derivanti dalla contaminazione durante il prelievo del campione o dai componenti apparecchi adeguatamente disinfettati, e l'intasamento dei pori del filtro dai componenti in l'acqua viene campionata.

Proprio come i virus enterici possono essere diffuse da persona a persona, a causa di igiene inadeguati, i virus possono essere introdotti in campioni da mani o le mani mal lavate con guanti contaminati 33. E 'essenziale che i campionatori capire le potenziali vie di contaminazione e di utilizzare una tecnica asettica durante il campionamento. Campionatori dovrebbero capire che i guanti vengono utilizzati principalmente per proteggere il campionatore dall'esposizione e non pProteggete l'apparecchio dalla contaminazione. Lavare le mani prima dell'inizio del campionamento e la cura deve essere presa durante la vestizione di guanti per evitare la mano a guanto contaminazione. Campionatori con sintomi di gastroenterite o respiratori non devono raccogliere campioni, in quanto potrebbero essere spargimento enterovirus o norovirus in alti livelli.

In secondo luogo, occorre prestare attenzione per impedire il passaggio del virus da eventi di campionamento precedenti. Per minimizzare questo potenziale fonte di contaminazione, l'apparato campionamento Metodo 1615 è stato modificato da quello della ICR non includendo un regolatore di pressione e misuratore di pressione tra l'ingresso e il modulo contenitore della cartuccia. Questi componenti sono stati rimossi a causa delle pressioni osservati durante gli eventi di campionamento sono stati sempre al di sotto del limite massimo di abitazioni (ad esempio, 125 psi per custodie a cartuccia da 5 pollici) e perché erano difficili da disinfettare. Quest'ultimo problema è stato dimostrato attraverso l'uso di apparecchiature controlli in bianco in vudies successiva alla ICR 6,20. La misura in cui ha interessato i dati ICR è sconosciuta, ma probabilmente era piccolo; c'erano solo due campioni falsi positivi negativi di valutazione delle prestazioni durante lo studio (dati non riportati). Per ridurre ulteriormente la possibilità di contaminazione riporto, si raccomanda inoltre che il tubo di ingresso del modulo sostituito dopo ogni evento di campionamento. È particolarmente importante garantire un'adeguata disinfezione se l'apparecchio è stato utilizzato per un controllo di qualità o prestazioni che è stato seminato con il virus. Prima di eseguire la disinfezione, la concentrazione di cloro libero deve essere misurato per perdite durante la conservazione. Oltre ai cambiamenti nella configurazione dell'apparecchiatura sopra descritta, è essenziale che sbozzati attrezzature regolari eseguire per dimostrare che la disinfezione è efficace. Metodo 1615 stabilisce che gli spazi di attrezzature essere eseguite con apparecchiature che sono stati disinfettati dopo essere stato utilizzato per i controlli di virus-seeded, semplificando in tal modola procedura eliminando la necessità di passare una soluzione antivirus testa di serie attraverso l'apparecchio prima di disinfezione. La concentrazione di disinfettante è stato aumentato a 0,525% ipoclorito per Method 1615, come questa concentrazione è necessaria sia per inattivare virus vitali dell'apparecchio e per degradare gli acidi nucleici. Pertanto, gli spazi degli apparecchi devono essere analizzati utilizzando sia colture cellulari e saggi qPCR.

Entrambi i tipi di filtri elettropositivi sono stati oggetto di intasamento nel corso degli studi riportati nella tabella 1. Un numero imprecisato di campioni con volumi ridotti può essere dovuto a errori di campionamento, come ad esempio una lettura errata della totalizzatore o un arresto precoce intenzionale di campionamento per incontrare un altro termine, in particolare per le acque con valori di torbidità inferiore a 20 NTU. Il grado di intasamento dipende sia sui parametri di tipo di filtro e di qualità dell'acqua. Prefiltri fornire qualche misura di miglioramento, ma se usato, dovrebbero essere elaborati e analizzatiseparatamente dal filtro elettropositivi. La raccomandazione corrente per la UCMR3 è che il campione essere raccolto senza prefiltri con filtri basati nanofibre-ossido di alluminio a due se almeno la metà del volume può essere raccolto con il primo filtro.

Disclosures

The authors have nothing to disclose.

Acknowledgements

Gli autori ringraziano numerosi personale EPA cui contributi reso il monitoraggio effettuato durante la ICR e UCMR3 possibile, i seguenti investigatori principali di altri studi EPA riportati: Daniel Dahling, Alfred Dufour, Andrey Egorov, Susan Glassmeyer, Asja Korajkic, Richard Lieberman, Robert Safferman, e Tim Wade; e Shannon Griffin e Michael Ware per revisione critica di questo manoscritto. Gli autori ringraziano i Water Works Indian Hill per l'utilizzo di una delle loro case pompa per dimostrare la raccolta del campione. Anche se questo lavoro è stata valutata da USEPA e approvato per la pubblicazione, è possibile che non riflettono necessariamente la politica ufficiale dell'Agenzia. Menzione di nomi commerciali o prodotti commerciali non costituisce approvazione o raccomandazione per l'uso.

Materials

Name of the reagent/Equipment Company Catalogue number Comments/Description
1-L polypropylene bottle Nalgene 2104-0032
Aluminum foil squares Cole-Parmer 06275-40
Autoclave Steris Amsco Lab Series
Bubble wrap U.S. Plastics 50776
Closable bag Uline S-12283
Closable bag Fisher Scientific S31798C
Commercial ice packs Cole-Parmer 06345-20
Cool safe box Diversified Biotech CSF-BOX
Gauze sponge Fisher Scientific 22-415-469
Graduated cylinder Cole-Parmer 06135-90 4-L or larger
Hype Wipe Fisher Scientific 14-412-56
iButtons temperature data logger Maxim DS1921G
Insulated storage and transport chest Fisher Scientific 11-676-12
Packing tape U.S. Plastics 50083
Portable chlorine colorimeter II test kit Hach 5870062
Portable pH and temperature probe Omega PHH-830
Portable turbidity meter Omega TRB-2020-E
PTFE thread tape Cole-Parmer 08270-34 Use on all threaded connections
Pump, Centrifugal Magnetic Drive Cole-Parmer 72010-20
Reduction nipple Cole-Parmer 06349-87
Sodium hypochlorite (NaClO) Use locally available household bleach
Sodium thiosulfate (Na2S2O3) Sigma Aldrich 217247
Surgical gloves Fisher Scientific 19-058-800
Waterproof marker Fisher Scientific 22-290546
Media Composition
0.525% sodium hypochlorite (NaClO) Prepare a 0.525% NaClO solution by diluting household bleach 1:10 in dH2O.  Store 0.525% NaClO solutions for up to 1 week at room temperature.
1 M sodium thiosulfate (Na2S2O3) pentahydrate Prepare a 1 M solution by dissolving 248.2 g of Na2S2O3 in 1 L of dH2O.  Store sodium thiosulfate for up to 6 months at room temperature.

References

  1. Katayama, H., et al. One-year monthly quantitative survey of noroviruses, enteroviruses, and adenoviruses in wastewater collected from six plants in Japan. Water Res. 42 (6-7), 1441-1448 (2008).
  2. La Rosa, G., Pourshaban, M., Iaconelli, M., Muscillo, M. Quantitative real-time PCR of enteric viruses in influent and effluent samples from wastewater treatment plants in Italy. Annali Dell Istituto Superiore Di Sanita. 46 (3), 266-273 (2010).
  3. Sedmak, G., Bina, D., MacDonald, J. Assessment of an enterovirus sewage surveillance system by comparison of clinical isolates with sewage isolates from milwaukee, wisconsin, collected august 1994 to december 2002. Appl. Environ. Microbiol. 69 (12), 7181-7187 (1994).
  4. Berg, H., Lodder, W., van der Poel, W., Vennema, H., de Roda Husman, A. M. Genetic diversity of noroviruses in raw and treated sewage water. Res Microbiol. 156 (4), 532-540 (2005).
  5. Haramoto, E., et al. Seasonal profiles of human noroviruses and indicator bacteria in a wastewater treatment plant in Tokyo, Japan. Water Sci Technol. 54 (11-12), 301-308 (2006).
  6. Denis-Mize, K., Fout, G. S., Dahling, D. R., Francy, D. S. Detection of human enteric viruses in stream water with RT-PCR and cell culture. J Water Health. 2 (1), 37-47 (2004).
  7. Hamza, I. A., Jurzik, L., Stang, A., Sure, K., Uberla, K., Wilhelm, M. Detection of human viruses in rivers of a densly-populated area in Germany using a virus adsorption elution method optimized for PCR analyses. Water Res. 43 (10), 2657-2668 (2009).
  8. Lieberman, R. J., et al. . Microbial monitoring of vulnerable public groundwater supplies. , (2002).
  9. Parshionikar, S. U., et al. Waterborne outbreak of gastroenteritis associated with a norovirus. Appl. Environ. Microbiol. 69 (9), 5263-5268 (2003).
  10. Hewitt, J., Bell, D., Simmons, G. C., Rivera-Aban, M., Wolf, S., Greening, G. E. Gastroenteritis outbreak caused by waterborne norovirus at a New Zealand ski resort. Appl. Environ. Microbiol. 73 (24), 7853-7857 (2007).
  11. Shaw, S., Regli, S., Chen, J., Maguire, M. J., McLain, J. L., Odolensky, A. Virus occurrence and health risks in drinking water. Information Collection Rule Data Analysis. , 437-462 (2002).
  12. Sobsey, M. D., Wallis, C., Henderson, M., Melnick, J. L. Concentration of Enteroviruses from Large Volumes of Water. Appl Microbiol. 26 (4), 529-534 (1973).
  13. Hill, W. F., Akin, E. W., Benton, W. H., Metcalf, T. G. Virus in water. II. Evaluation of membrane cartridge filters for recovering low multiplicities of poliovirus from water. Appl Microbiol. 23 (5), 880-888 (1972).
  14. USEPA. 40 CFR Part 141 National Primary Drinking Water Regulations: Monitoring Requirements for Public Drinking Water Supplies; Final Rule. Federal Register. 61 (94), 141 (1996).
  15. Pang, L. Microbial removal rates in subsurface media estimated from published studies of field experiments and large intact soil cores. J Environ Qual. 38 (4), 1531-1559 (2009).
  16. Johnson, T. B., et al. Viruses and Bacteria in Karst and Fractured Rock Aquifers in East. Ground Water. 49 (1), 98-110 (2011).
  17. Fout, G. S., Schaefer, F. W., Messer, J. W., Dahling, D. R., Stetler, R. E. . ICR Microbial Laboratory Manual. , (1996).
  18. Fout, G. S., et al. . Method 1615: Measurement of enterovirus and norovirus occurrence in water by culture and RT-qPCR. , 1-91 (2012).
  19. Borchardt, M. A., Spencer, S. K., Kieke, B. A., Lambertini, E., Loge, F. J. Viruses in nondisinfected drinking water from municipal wells and community incidence of acute gastrointestinal illness. Environ Health Perspect. 120 (9), 1272-1279 (2012).
  20. Francy, D. S., Bushon, R. N., Stopar, J., Luzano, E. J., Fout, G. S. Scientific Investigations Report 2004-5219, U.S. Geological Survey. Environmental factors and chemical and microbiological water-quality constituents related to the presence of enteric viruses in ground water from small public water supplies in southeastern Michigan. , 1-54 (2004).
  21. Regli, S., Rose, J. B., Haas, C. N., Gerba, C. P. Modeling the Risk from Giardia and Viruses in Drinking-Water. Journal American Water Works Association. 83 (11), 76-84 (1991).
  22. USEPA. Parts 141 and 142 Revisions to the Unregulated Contaminant Monitoring Regulation (UCMR3) for Public Water Systems; Final Rule. Federal Register. 77 (85), 26072-26101 (2012).
  23. Lambertini, E., Spencer, S. K., Bertz, P. D., Loge, F. J., Kieke, B. A., Borchardt, M. A. Concentration of enteroviruses, adenoviruses, and noroviruses from drinking water by use of glass wool filters. Appl. Environ. Microbiol. 74 (10), 2990-2996 (2008).
  24. Butot, S., Le Guyader, F. S., Krol, J., Putallaz, T., Amoroso, R., Sanchez, G. Evaluation of various real-time RT-PCR assays for the detection and quantitation of human norovirus. J Virol Methods. 167 (1), 90-94 (2010).
  25. Cashdollar, J. L., et al. Development and Evaluation of EPA Method 1615 for Detection of Enterovirus and Norovirus in Water. Appl. Environ. Microbiol. 79 (1), 215-223 (2013).
  26. Cashdollar, J. L., Wymer, L. Methods for primary concentration of viruses from water samples: a review and meta-analysis of recent studies. J Appl Microbiol. 115 (1), 1-11 (2013).
  27. Rhodes, E. R., Hamilton, D. W., See, M. J., Wymer, L. Evaluation of hollow-fiber ultrafiltration primary concentration of pathogens and secondary concentration of viruses from water. J Virol Methods. 176 (1-2), 38-45 (2011).
  28. Katayama, H., Shimasaki, A., Ohgaki, S. Development of a virus concentration method and its application to detection of enterovirus and norwalk virus from coastal seawater. Appl. Environ. Microbiol. 68 (3), 1033-1039 (2002).
  29. Haramoto, E., Katayama, H., Utagawa, E., Ohgaki, S. Recovery of human norovirus from water by virus concentration methods. J Virol Methods. 160 (1-2), 206-209 (2009).
  30. Sobsey, M. D., Jones, B. L. Concentration of poliovirus from tap water using positively charged microporous filters. Appl. Environ. Microbiol. 37 (3), 588-595 (1979).
  31. Karim, M. R., Rhodes, E. R., Brinkman, N., Wymer, L., Fout, G. S. New electropositive filter for concentrating enteroviruses and noroviruses from large volumes of water. Appl. Environ. Microbiol. 75 (8), 2393-2399 (2009).
  32. Ko, G., et al. Evaluation of electropositive filtration for recovering norovirus in water. J Water Health. 9 (1), 27-36 (2011).
  33. Liu, P., et al. Laboratory Evidence of Norwalk Virus Contamination Levels on the Hands of Infected Individuals. Appl. Environ. Microbiol. 79 (24), 7875-7881 (2013).

Play Video

Cite This Article
Fout, G. S., Cashdollar, J. L., Varughese, E. A., Parshionikar, S. U., Grimm, A. C. EPA Method 1615. Measurement of Enterovirus and Norovirus Occurrence in Water by Culture and RT-qPCR. I. Collection of Virus Samples. J. Vis. Exp. (97), e52067, doi:10.3791/52067 (2015).

View Video